...aneb proč se nepodělit o to co víme :-)
Jak dlouho trvá dostat se na B1 z angličtiny? Pokud začínáte od nuly, realisticky počítejte spíše s horizontem 8 až 18 měsíců. Pokud už máte základy (A1 nebo A2), cesta může být výrazně kratší. Záleží hlavně na pravidelnosti, způsobu studia a tom, jestli angličtinu skutečně aktivně používáte.
Začínáte s angličtinou úplně od nuly a zajímá vás, za jak dlouho se dokážete domluvit? Realisticky počítejte s tím, že první základy zvládnete za několik měsíců, základní domluvu přibližně za 6 až 12 měsíců a samostatnější komunikaci zhruba za 12 až 24 měsíců. V článku najdete přehledný časový plán, vysvětlení jednotlivých úrovní a praktické tipy, jak se učit tak, aby vás angličtina zbytečně nebrzdila hned na začátku.
Učíte se anglicky už delší dobu, ale máte pocit, že stojíte na místě? Nejste sami. Mnoho studentů se po určité době dostane do fáze, kdy sice rozumí víc než dřív, ale jejich mluvení, poslech nebo jistota v komunikaci se už výrazně neposouvají. V tomto článku se podíváme na 7 nejčastějších důvodů, proč se angličtina někdy „zasekne“, a hlavně na to, co s tím dělat.
Učíte se anglicky, znáte slovíčka i gramatiku, ale když někdo začne mluvit, najednou nerozumíte? Nejste sami. V tomto článku si ukážeme nejčastější důvody, proč je porozumění mluvené angličtině tak náročné — a co vám může reálně pomoci.
Tohle je jedna z nejčastějších otázek, které ve výuce angličtiny slýcháme. Upřímná odpověď ale není „3 měsíce“ ani „rok“ — záleží na tom, co vlastně chcete umět. Jinak dlouho trvá domluvit se na dovolené a jinak vést pracovní meeting v angličtině. Podíváme se na realistické scénáře bez marketingových mýtů.
Jak vyjádřit silný nesouhlas v angličtině? V tomto přehledu si ukážeme nejčastější fráze jako That’s nonsense nebo That’s completely wrong a vysvětlíme si jejich použití v praxi.
Jak říct „to je blbost“ anglicky? Naučte se frázi That’s nonsense a rozdíly mezi podobnými výrazy v praxi.
Jak se řekne „to je úplně špatně“ anglicky? Nejčastější překlad je That’s completely wrong. V článku si ukážeme význam, výslovnost i praktické použití této fráze.
Jak se řekne „to je nesmysl“ anglicky? Nejčastější překlad je That’s nonsense. V článku si ukážeme význam, výslovnost i praktické použití této fráze v běžné komunikaci.
Některé české věty se do angličtiny jednoduše nedají přeložit slovo po slovu. Možná vám lidé porozumí, ale věta může znít nepřirozeně, školně nebo prostě „česky“. V tomto přehledu si ukážeme 10 běžných českých vět a frází, kde doslovný překlad nefunguje — a jak to říct přirozeněji anglicky.