Slovosled v němčině jednoduše: kam patří sloveso a proč to Čechy mate

30.1.2026
Jazykové vzdělávání

Slovosled v němčině bývá pro české studenty jeden z největších „aha“ momentů – i největších frustrací. Důvod je jednoduchý: v češtině si s pořadím slov často pomůžeme intonací a pády, zatímco v němčině je klíčové místo slovesa. Jakmile pochopíte pár pravidel, věty se najednou začnou skládat samy.

V tomto článku si ukážeme nejdůležitější pravidla slovosledu (hlavní věta, vedlejší věta, otázky) a přidáme i praktické tipy, jak to dostat do automatismu.


Proč Čechy slovosled v němčině mate

  • Čeština je „volnější“ – díky pádům můžeme měnit pořadí slov a význam zůstane.
  • Němčina je „přesnější“ – pořadí slov nese část významu.
  • Sloveso je kotva věty – v němčině často rozhoduje právě pozice slovesa (2. místo, konec, začátek).

Dobrá zpráva: nepotřebujete deset tabulek. Stačí pochopit 3 základní situace a máte vyhráno.


1) Hlavní věta: sloveso je na 2. místě (pravidlo V2)

V běžné oznamovací větě platí jednoduché pravidlo:

V hlavní větě je určité sloveso (časované) vždy na 2. pozici.

Typ věty Příklad Kde je sloveso?
Začínám podmětem Ich lerne Deutsch. 2. pozice
Začínám příslovcem (dnes, zítra…) Heute lerne ich Deutsch. 2. pozice (podmět jde za sloveso)
Začínám jiným členem věty In Prag wohne ich. 2. pozice

Nejčastější „past“ pro Čechy: když větu nezačnete podmětem, máte tendenci nechat podmět na 1. místě a sloveso posunout dál. V němčině ale sloveso musí zůstat na 2. pozici.

Špatně: Heute ich lerne Deutsch.
Správně: Heute lerne ich Deutsch.


2) Věta se dvěma slovesy: jedno je na 2. místě, druhé na konci

Jakmile máte ve větě konstrukci typu můžu + dělat, chci + jít, musím + pracovat, často se objeví 2 slovesa:

  • časované sloveso (např. kann, will, muss)
  • infinitiv (např. gehen, lernen, arbeiten)

Pravidlo je jednoduché:

Časované sloveso je na 2. pozici, infinitiv jde na konec věty.

Příklady:

  • Ich kann heute nicht kommen.
  • Heute muss ich lange arbeiten.
  • Wir wollen Deutsch lernen.

Tip: Vnímejte větu jako „kroketu“: sloveso na 2. místě je začátek, a druhé sloveso je uzávěr na konci.


3) Vedlejší věta: sloveso jde na konec

Vedlejší věta v němčině je pro Čechy často největší změna. Typicky ji poznáte podle spojek jako:

weil (protože), dass (že), wenn (když/pokud), ob (zda), obwohl (přestože)…

Pravidlo:

Ve vedlejší větě jde určité sloveso na konec.

Příklady:

  • Ich lerne Deutsch, weil ich in Deutschland arbeiten möchte.
  • Ich denke, dass er heute nicht kommt.
  • Wenn du Zeit hast, können wir telefonieren.

Pozor: Pokud je ve vedlejší větě více sloves, často skončí na konci celý slovesný blok (např. arbeiten möchte).


Otázky: kdy je sloveso na začátku

U přímých otázek je slovosled často „obrácený“:

  • ANO/NE otázka: sloveso na 1. místě
  • Otázka s tázacím slovem: tázací slovo 1., sloveso 2.

Příklady:

  • Kommst du heute?
  • Hast du Zeit?
  • Wann kommst du?
  • Warum lernst du Deutsch?

Nejčastější chyby Čechů (a jak je opravit)

1) Podmět na špatném místě po příslovci
Špatně: Heute ich gehe ins Büro.
Správně: Heute gehe ich ins Büro.

2) Zapomenuté sloveso na konci u modálních sloves
Špatně: Ich kann heute nicht. (v běžné řeči se to občas objeví, ale v učení je lepší držet plnou větu)
Správně: Ich kann heute nicht kommen.

3) Vedlejší věta bez slovesa na konci
Špatně: …weil ich heute keine Zeit habe nicht.
Správně: …weil ich heute keine Zeit habe.

4) Dvě věty spojené „protože“ bez správné stavby
Čeština: „Nepřijdu, protože mám práci.“
Němčina: Ich komme nicht, weil ich arbeiten muss.


Jak se slovosled naučit rychle (prakticky, bez biflování)

  • Dril 2 minut denně: vezměte 5 vět a měňte první člen (dnes, zítra, v Praze, s kamarádem…). Vždy hlídejte sloveso na 2. místě.
  • Trénujte „koncovku“: u vět se dvěma slovesy si zvykněte čekat na infinitiv na konci.
  • Vedlejší věty po spojkách: udělejte si seznam 6 spojek (weil, dass, wenn, obwohl, ob, damit) a tvořte k nim věty.
  • Hlasitě: slovosled je rytmus. Když to říkáte nahlas, mozek to chytá rychleji než při tichém čtení.

Pokud chcete, aby se slovosled stal automatický (a ne jen „vím pravidlo, ale v mluvení nestíhám“), je potřeba krátké pravidelné vedení a zpětná vazba. Přesně s tím studentům pomáháme i v IJV.


Chcete slovosled v němčině konečně používat automaticky?

V kurzu vás to naučíme prakticky: krátké drily, okamžité opravy, vysvětlení „proč“ a hlavně trénink ve větách, které skutečně používáte (práce, cestování, každodenní situace).


Související články (doporučujeme)

Mini shrnutí: Hlavní věta = sloveso na 2. místě. Vedlejší věta = sloveso na konci. Otázka ano/ne = sloveso na začátku. Jakmile tohle ukotvíte, němčina začne dávat mnohem větší smysl.

Autor
článku

IJV

Mohlo by se hodit...